Автор - АнгеЛ в КеDаХ

The Royal Lovestory

- Его светлость герцог Джеймс Ривз с супругой! церемониальным тоном произнес дворецкий, стукнув жезлом о многовековой паркет.
По залу прошел шепоток, принцесса Роза напряглась и с силой сжала подлокотники кресла. Испуганно взглянула на мужа, но принц лишь виновато улыбнулся и слегка сжал ее пальцы, как бы говоря: [Все в порядкеk. Как же, в порядке. Встречается с бывшим любовником на глазах собственного мужа и половины столичной аристократии.
Тем временем, двери раскрылись, и в зал уверенным чеканным шагом вошла высокая фигура герцога, по привычке затянутая в черное. Следом за ним не спеша семенила его молодая жена, герцогиня Эмилия. Даже с такого расстояния Роза догадалась по походке герцогини, что она была беременна. Пальцы принцессы еще сильнее сжали ни в чем не повинное кресло.
- Приветствую Ваши Высочества, - волшебный голос Ривза эхом разнесся по залу, поднялся к потолку и упал в самое сердце принцессы, которое забилось так сильно, что его стук, наверное, был слышен на весь зал. Затем герцог двумя размашистыми шагами подошел к принцессе, поднес ее холодную, затянутую в перчатку руку к своим горячим губам и так же стремительно вернулся аккурат на то место, где стоял до этого.
- От имени своей дражайшей супруги, - Ривз слегка развернулся к беременной жене и простер к ней руку, - и от имени всего рода Ривзов я буду счастлив поздравить Ее Высочество принцессу Розу с днем ее рождения! он говорил искренне, Роза была уверена в этом, но каждое его слово выжигало клеймо на ее коже. В качестве подарка прошу принять это ожерелье, - Ривз хлопнул в ладоши, и в раскрытые двери проворно вбежал юноша в одежде родовых цветов герцога, держа на вытянутых вперед руках черную бархатную подушку, на которой покоилось волшебной красоты ожерелье из пяти нитей белого жемчуга с огромным изумрудом в центре. Воистину, таких подарков не делал ей даже принц.
- Лучшие ювелиры Ривзхотта трудились над ним почти три месяца, - провозгласил герцог. Смею предположить, что изумруд прекрасно подойдет к глазам Ее Высочества, - последнюю фразу Джеймс Ривз произнес громко, слишком громко.
Роза затравленно посмотрела на мужа, но принц, даже не изменившийся в лице при виде бывшего соперника, поднес ее руку к губам, поцеловал кончики пальцев и с благодарностью произнес:
- Благодарю вас, герцог. Воистину, такой подарок достоин будущей королевы.
Только вот будущая королева не достойна таких подарков, она и мужа-то такого не достойна, но сейчас она должна что-то сказать, найти какую-то затасканную салонную фразу, чтобы как-то отблагодарить Ривза.
- Вы очень любезны, герцог, - наконец-то хрипло выдавила из себя Роза и продолжила уже более уверенным голосом: - безусловно, это ожерелье будет по праву считаться лучшим из моих украшений. И ради Бога, кто-нибудь, подайте герцогине стул, сидеть, когда дама в ее положении стоит, просто неприлично.
Юркий молчаливый слуга проворно притащил кресло из гарнитура, подаренного принцу и принцессе на свадьбу, и молодая красотка, не переставая благодарить великодушное высочество, плавно опустилась в него. Герцог, не глядя на жену, слегка поклонился и встал за спиной супруги, положив руку на спинку кресла. Только сейчас Роза поняла, что с самого своего появления в зале герцог ни разу не прикоснулся к своей жене и лишь единожды удостоил ее взглядом.
Между тем прием продолжался, гости не переставали прибывать, не переставали целовать руки, рассыпаться в поздравлениях, восхищаться красотой и молодостью двадцатипятилетней принцессы, и она с рассеянной улыбкой принимала их поздравления, бормотала какие-то слова благодарности, не переставая думать о высокой черной фигуре, сжимающей спинку кресла, в котором сидела беременная герцогиня Ривз. Роза знала, что два года назад восемнадцатилетняя жена герцога родила ему сына, скоро она вновь родит, все будут поздравлять герцога с еще одним наследником, законным наследником, а тем временем первый сын Джеймса Ривза и тогда еще маркизы Розы Латти будет расти ребенком кухарки в доме отца принцессы. Мальчику недавно исполнилось пять лет, а в нем уже прослеживалось фамильное сходство Ривзов: глубоко посаженные глаза, прямой нос, тонкие губы, черные вьющиеся волосы. На свою родную мать ребенок был похож лишь звонким смехом и врожденным дружелюбием: все, кто знал маленького Юджина, души в нем не чаяли, а он, в свою очередь, желал познакомиться со всеми, поэтому когда отец Розы устраивал приемы, мальчика приходилось запирать в комнате с няней. За пять лет Роза лишь дважды видела сына; едва он родился, его унесли и отдали на воспитание кухарке, добродушной толстушке Терезе, которая с радостью его приняла, поклявшись воспитать его как своего и никому и никогда не выдавать тайну его происхождения. Маркиз Латти и герцог Ривз-старший сделали все возможное, чтобы скрыть само существование нежеланного внука: едва Роза призналась Джеймсу, что беременна, как отец молодого герцога сразу же выслал его из страны якобы по семейным делам. Через два года он вернулся домой с невестой, а Роза к тому моменту уже полтора года была Ее Высочеством принцессой. Честно говоря, она и не ждала, что принц женится на женщине, которая всего лишь полгода назад родила ребенка от другого мужчины, но Артур так сильно любил ее, что женился на ней, даже если бы она родила Джеймсу Ривзу тысячу детей. За почти пять лет брака принц Артур приходил в ее спальню всего несколько раз, и не потому, что не хотел ее, а потому что любил настолько сильно, что не мог позволить любимой женщине забеременеть от нелюбимого мужчины. Роза не раз ловила себя на мысли, что не любит Артура, но она и не испытывала к нему отвращения: принц был молод, красив, силен, честен, его любили дамы, а он, как последний дурак, был слепо верен своей жене. К тому же он, будучи наследным принцем, взял в жены падшую женщину, которая родила ребенка до брака. Маркиз Латти сказал однажды своей дочери, что она должна благодарить Небо за то, что на ней вообще кто-то захотел жениться, и что этим кем-то оказался, ни много ни мало, будущий король. Только за то, что Артур единственный не отвернулся от нее после рождения Юджина, Роза была благодарна ему до смерти.
Гости закончились, принц что-то шепнул ей на ухо, и Роза от неожиданности вздрогнула. Начинался пир, пора было идти к столу. Артур протянул ей руку, Роза с готовностью ухватилась за нее и на деревянных ногах, об руку с будущим королем, будущая королева прошла сквозь толпу своих будущих подданных под несмолкаемый шепоток, вызванный давно пришедшим герцогом Ривзом.
За столом Роза почти ничего не ела и украдкой смотрела на молодую герцогиню Ривз. Ей было около двадцати, Роза знала, что она была единственной дочерью какого-то обедневшего заграничного барона, который был безмерно счастлив такой выгодной партии, как молодой герцог Джеймс Ривз, пусть и с незаконным сыном, хотя вряд ли местный скандал был известен за границей, уж их отцы об этом позаботились. Интересно, а Джеймс хоть иногда вспоминает о том, что у него есть сын? Что у них есть сын? После родов она написала ему несколько писем, на одно он даже ответил: он заверял ее, что никогда не забудет ни ее, ни их любовь, ни то, что у них есть сын, который стал плодом этой любви, но говорить одно дело, а помнить совсем другое. Роза хотела ненавидеть маленького Роберта Ривза, законного сына и наследника Джеймса, но не могла. В конце концов, этот ребенок был не виноват в том, что его отец не смог жениться на другой женщине и уж точно этот ребенок не виноват в том, что он является законным сыном герцога Ривза, а ее сын растет сыном кухарки. В этом была виновата только Роза, безумно любившая высокого черноглазого красавца, любившая так сильно, что умудрилась поверить в его обещания и родить ему ребенка, которого он никогда не видел и уже не увидит.
Ужин кончился так же внезапно, как и начался, по крайней мере, для Розы. Согласно этикету, хозяева уходят в свои покои еще до того, как разъедутся гости, и к принцессе уже подошли всегда хихикающие и озорные, но сегодня притихшие и потупившиеся фрейлины. Ну конечно, в этом городе только глухой и слепой не знает историю герцога Ривза и Розы Латти. Ни на кого не глядя, Роза встала из-за стола и направилась к себе, за ней засеменили две графини и маркиза, молодые фрейлины Ее будущего Величества.
Стоя посреди своей комнаты, Роза немигающим взглядом смотрела на пламя в камине. За спиной, не говоря ни слова, суетились маркиза с графинями, стягивая с принцессы намертво затянутый корсет. Когда ее наконец освободили от неприлично тяжелого и тугого платья, Роза смогла сделать глубокий вдох и знаком отпустила так ни к месту молчавших девушек. Фрейлины поклонились и гуськом покинули покои будущей королевы. Роза посмотрела на себя в зеркало: стройная, с бронзовой кожей, длинными русыми волосами, в свете камина отливавшими золотом, и зелеными глазами принцесса считалась одной из красивейших женщин королевства. Конечно, она уступала молодостью Эмилии Ривз, но Роза скоро станет королевой, а Эмилия так и останется до конца жизни герцогиней. Да, Роза скоро станет королевой, а принц Артур станет королем. А королю нужны наследники. С этой мыслью Роза сняла с шеи нить черного жемчуга, бросила на кровать, вышла из комнаты и уверенным шагом направилась в покои мужа.



Комментарии