Автор - myledy

не верю я сопатому апрелю

Не верю я сопатому апрелю


***

«Суждено ль мне в сих чертогах славы
Видеть меч твой праздный и заржавый?»
Ф. И. Тютчев. «Гектор и Андромаха»

***

Не верю я сопатому апрелю,
Что всё прошло и больше не вернёшь,
Но шнур намылив, панацеей к шеям,
Тоску втираешь в нежность дряблых кож.

Толпе не верю: экая, потеря –
Словесных кущ залатанный галдеж.
Пегас рассёдлан, и хрипит, как мерин,
Люд крестит лоб: о чём, крылатый, ржёшь?

В знамения не верю – правды двери
Ни страхом, ни умом не отопрёшь.
Под пьяный гвалт расхристанно промерен
Замок таверны «Подлинная ложь».

Я верю зверю – и тавро кривея,
Стирает с рож оскалины вельмож,
Когда душа, под истиною млея,
В мир исторгает нутряную дрожь.

Ты сквозь неверье стылому апрелю,
Как в тромб сомнений заржавелый нож,
В капельный рог уронишь сущность трели,
Когда, ступая по сердцам, придёшь!

***



***

НУТРЯНОЙ прил. разг.-сниж.
1. Взятый, вынутый из нутра какого-л. животного.
2. Относящийся к внутренностям. // Исходящий из нутра (о голосе, смехе, кашле и т.п.); глухой.
3. перен. Выражающий внутренние, душевные переживания.


***

МЕРИН | Большой Энциклопедический словарь (БЭС)

- кастрированный жеребец. Отличается спокойным нравом, поэтому более удобен в работе.

МЕРИН | Толковый словарь Ожегова

-, -а, м. Кастрированный жеребец. - Врет как сивый мерин (прост.) - беззастенчиво лжет. Глуп как сивый мерин (прост.) - безнадежно глуп.


***

Мерин - "Мерседес Бенц" (Mercedes Benz) - Толковый словарь автомобильного сленга

***

ТАВРО ср.
1. Клеймо, выжигаемое на коже, рогах или копытах сельскохозяйственных животных как отличительный знак данного животного. // Клеймо на теле человека (обычно преступника или раба).
2. Орудие для такого клеймения.
3. перен. разг. Примета, отличительный знак кого-л., чего-л.

***

ТРОМБ1 м.
1. Сгусток крови, образующийся в кровеносных сосудах.
ТРОМБ2 м.
1. Мощный смерч с сильным ветром, осадками и грозовыми явлениями.

***

ОСКАЛИВАТЬ (Даль) - или оскалять, оскалить зубы, выказать, разинув рот, ил приподняв губы; что зубы оскалил, или что оскалился? о чем смеешься, или на кого злишься? Не оскаливай зубов на старших себя, не насмехайся. Волк, оскалив зубы и поджав хвост, прижался в угол. Полно тебе, оскаляться-то! полно зубоскалить. Бугор оскалился, оголел, оплешивел, снег сошел. Ногу так порубил, что кость оскалилась, оголилась. обнажилась. | Оскалить кого, озубоскалить, осмеять, одурачить. Оскаливанье длит. оскаленье окончат. оскал м. оскалка ж. об. действ. по глаг. Конь с оскалом, рьяный, борзый, у которого зубы на оскале, в мундштучной езде бывают на виду. Руки лижет, а зубы на оскале. Оскальная беседа, зубоскальная. Оскальчавый рот. Оскалистые зубы. Оскалина ж. нагое, голое, ободранное, облупленное место. Оскалина на дереве, где кора содрана. Оскалина в доске, выколотое место, порча.

***

СОПАТЫЙ прил. местн.
1. Такой, который постоянно сопит; сопящий.
2. То же, что: сопливый (2*).
.

***

Таверна [ит. taverna



Комментарии