Автор - samaellilith

Оперение черное расправь

7Б - Летим с войны

Колония маггот доест шального брата.
За это соло я б отдал полжизни.
Но оно есть. И буквы скачут слово в слово.
А дэт вдыхал вороний смрад с пакета.
Но он травился дробью в череп на диване.
Бледнел и джинсы зарывал для гнили.
Норвегия, тру блэк и что тут скажешь.
А наша врозь дошла до стаи.
А нашей молоди пора взлетати.
И анашой реальности не скроешь.
Она же не пальнет, пусть даже если жизнь.
Мы в стае, взлет порой отличен.
Сентябрь, что? Пора бы рейдить лесом.
Мы в стае. Тот взлетел под шиной.
И в моргах летом пахнет сластью.
Не веришь - пробуй. Что-то где-то рядом.
А в баках жир с телес откачан.
Закрой глаза - расправишь смолью крылья.
Открой - знакомый потолок.
Закрой - расправишь смолью крылья.
Открой - знакомый потолок.
Каррр!.. Крра!!.... До утра.



Комментарии

  • wachtel (гость) 2013-10-01 09:59:59 Replay

    У меня от твоего творчества примерно такие же ощущения, как от джойсовского "Улисса". Я не всегда понимаю, о чем это все в целом, но мне безумно нравятся отдельные пассажи.

  • sl (гость) 2013-10-02 12:12:36 Replay

    Обычная лень, wachtel. Хотелось что-то написать, но связывать по смыслу, выверять размер и рифму было недосуг. Если нравятся, и если безумно, то пробуй это: Джеймс Хэвок - Мясная лавка в раю. Шизофазия, конечно это весело, но утомляет. Бреда не должно быть много.

  • wachtel 2013-10-02 18:50:13 Replay

    Не заинтересовал этот парниша настолько, чтобы дочитывать. Хотя книга не лишена плюсов. Когда пыталась представить, как выглядело бы описанное в реальности, было почему-то очень смешно, а особенно повеселились, наверное, переводчики) И словарный запас мой пополнился, да. А ещё эту книжку можно вообще без ущерба для впечатлений читать с любого места. Интересно, не водил ли часом Хэвок дружбу с Егором Летовым?

  • samaellilith 2013-10-02 19:06:10 Replay

    Сюрреализмъ был когда-то в моде, не будешь же ты представлять, как выглядят картины дали в реальности, м? У писателей того течения был метод потипа освобожденного сознания, как бы метод приблизиться к бессознательному. Добивались этого, окромя наркоты и алкоголя, голодовкой и лишением себя сна по несколько суток к ряду. Насчет переводчиков я под сомнением, они де Сада с умным видом переводили. О Летове вообще ничего не знаю, но Джойс с Хэвоком стоят где-то на одной полке. Почитал о Джойсе, о нем говорят как об озабоченном извращенце, так ли ета?

  • wachtel 2013-10-02 19:33:58 Replay

    Я недостаточно ясно выразилась, видимо. Картины Дали уже имеют определённое материальное воплощение, мне не нужно их представлять, я просто анализирую то, что вижу (или то, что мне кажется, что я вижу), и это тоже частенько веселит. В случае с книгой (а тем более, в случае с такой книгой) работает практически только моё воображение (больное, раз мне смешно?). В методах освобождения сознания я не сомневалась, да и в предисловии об этом очень кстати предупреждают. Да бессознательное - это круто, я завидую тем, кто способен постичь собственное бессознательное и ещё и других к нему приобщить. Как, и про "русское поле экспериментов" не знаешь? Послушай, что-то в нём есть. Что до озабоченности и извращённости Джойса - всё познаётся в сравнении)

  • wachtel 2013-10-02 19:36:04 Replay

    а можно и не слушать "поле", текст читается тоже ничего так

  • samaellilith 2013-10-02 20:34:13 Replay

    Если честно, я к сюру вообще никак. Точнее, я о нем наслышан, но если мне показывают мужика в пиджаке с яблоком вместо лица, то я вижу мужика в пиджаке с яблоком вместо лица. У Дали я вижу слоников на тоненьких ножках, у Бексински что-то кладбищенское, у Гигера я внимательно смотрю, что и как куда входит и откуда выходит. Но я знаю одно, если долго смотреть или читать всю эту шизофазию, она начинает казаться логичной и осмысленной, и вот тут я прекращаю читать или смотреть. То, что тебя веселит сюр, это защита и любопытсво одновременно, как мне кажется. Но можно сказать, что если ты читаешь сюр и улыбаешься, то ты наверняка читаешь сюр и как ни странно улыбаешься :) А больное, не больное, просто богатое. Пройди тест Роршаха, там как раз воображение и проверишь.

  • samaellilith 2013-10-02 20:56:06 Replay

    Ок. Зачитаем, заслушаем.

  • wachtel 2013-10-02 21:06:13 Replay

    Это всё вообще очень мучительно для меня. Бывает, я сталкиваюсь со странными, на первый взгляд, произведениями, в которых есть понятные мне реминисценции, и только за счёт этого содержание произведений не кажется мне бредом. И вот я думаю, вдруг во всём остальном, чего я не понимаю, есть какой-то суперсмысл, который легко постичь, если обладать достаточно широкой эрудицией или более острым, чем мой, умом? Вот, например, я до сих пор не вкурила, в чём суть фильма "малхолланд-драйв". Самое грустное, что фильм мне нравится, но я не могу сказать, что разобралась в нём. А в интернетах вот многие пишут, что ничего там непонятного нет.

  • samaellilith 2013-10-02 21:36:46 Replay

    С этими мучениями отлично справляется метод людей в черном. Съешь яблочного пирога и ответы таки придут. Главное, не думать об этом.

  • wachtel (гость) 2013-10-02 21:55:19 Replay

    Не думать как раз сложнее всего.

  • samaellilith 2013-10-02 23:00:52 Replay

    Хм.. Позволь объясню хотя бы за этот стих. Почему эта песня - чувство полета в соло. Образ ворона, умная птица, долгоживущая и преданнее пса, если воспитать с птенца, падальщик в основном. Можно часто видеть, как личинки мух доедают тех, кто погиб, но вороны быстро учатся на менее удачливых собратьях, это относится и к воронам(взлетел под шиной, пусть к небесам, но взлетел же) Ворон птица осторожная, ее тяжело убить. Дэд - входил в состав группы мэйхэм, в детстве бледнел так, что когда засыпал, родители думали, что мальчик умер, перед концертами вдыхал трупный запах ворон , закапывал одежду на год в лесу, чтобы откопать и еще больше быть похожим на труп, в итоге вскрыл вены кухонным ножом, задолбался ждать, когда же наконец помре и выстрелил себе в голову из подаренного дробовика. Ребята из группы поместили фото трупа на следующий альбом и сделали себе амулеты из черепной крошки товарища. Вообще история группы очень колоритная. А наша, она же, анаша - игра слов. Дальше мысль объединения, информационный и эмоциональный голод диктует стаю, так выжить легче и обучиться. Ворон падальщик, а потребы скидывают много лишнего с души, нет так выклевать у умирающего, нет так поживиться на трупах. А когда сыт - все же теплее душе. Рейдить лесом - стаи ворон перебивают молодняк других птиц в лесу. Но с голосом ворона здесь помарка, он низко кричит кроу-кроу. Хотя какая разница, ворона и ворон в этом образе перемешались

  • wachtel 2013-10-02 23:29:53 Replay

    Могу сказать только глупое "спасибо")

  • wachtel 2013-10-02 23:31:57 Replay

    и я надеюсь, что правда поняла

  • samaellilith 2013-10-02 23:40:39 Replay

    А теперь почему я считаю, что эта несрифмованная и плохо связанная по смыслу халтурка может быть понятна. Я использую архетипы: здесь ворон - падальщик. А дальше идет оправдание голода, необходимость стаи и т.д. Т.е. Есть отправные точки, понятные и принятые всеми образы, за которыми что-то описано, что-то завуалировано, что-то нужно додумать. Если этих архетипов нет, то читатель может трактовать образ как ему угодно, т.е. сама основа бессмысленна, остальное тоже зависит от настроения левой пятки. Это как набор произвольных деталей, если ты придумаешь чертеж - будет ракета, придумаешь другой - креативный табурет. (таким нехитрым образом мы из буханки хлеба, антенны от телевизора, зубочисток и пивных пробок сделали троллейбус.. вот только зачем?)

  • wachtel 2013-10-03 00:04:29 Replay

    После твоего объяснения абстрактному читателю стало бы ясно, что это не просто стихотворение про ворон в орнитологическом смысле. Не то чтобы я так думала, конечно, но автор ведь всегда занимает более сильную позицию, чем читатель, особенно когда знает, о чём хотел сказать. Так не хочется впадать в крайности (те самые, которые именуются спгс и буквализмом). Ещё, может, моя проблема в том, что я непроизвольно пытаюсь понять не только стихотворение/книгу/кино/музыку, но и человека, который их создаёт.