Автор - Karp Paul

время короля

Карп Пол.
Время Короля…

…И все это происходит, пока ты спишь своим вечным сном.

В зале было темно и тихо. Эта тишина напрягала, не давала расслабиться и забыться, и только мерное постукивание часов успокаивало. Хотелось спать.
Высокая женщина в длинном платье шла по середине коридора. Неожиданно из боковой двери выскочил слуга. Он уже давно её искал по всему храму и совсем запыхался.
- Госпожа Лидия, - он с трудом переводил дыхание, но молчать под тяжёлым взглядом своей госпожи было гораздо труднее. – Капитан Брат вернулся из своего похода. Они привели его…преступника, – теперь он с трудом подбирал слова, но они уже были не нужны. Беспорядок. Мятеж. Безумие. Все должно было прекратиться. Госпожа Лидия уже шла быстрым шагом к Часовне, когда слуга произносил последние слова.
Часы шли, не отставая от времени, и не обгоняя его. Механический Принц вёл их вперёд по линии жизни своего отца. Леди Лидия зашла в Часовню дерзким быстрым шагом и сразу направилась к Королю. Она наклонилась, поцеловала перстень на левой руке и, сделав шаг назад, произнесла:
- Мой господин, капитан Брат поймал зачинщика мятежа. Скоро капитан предстанет перед вами и принцем, если захотите, - она подождала молчаливого согласия – Пока же он допрашивает преступника. С вашего позволения, я присоединюсь к нему, - она покинула зал всё тем же быстрым шагом.
Тиканье часового механизма иногда становилось просто невыносимым. Оно могло завораживать, усыплять, но могло и выводить из себя. По одному звуку принц определял, какая шестерёнка нуждалась в смазке, и какой уже была нужна замена. Но он всегда боялся мысли о том, что однажды он уснёт и часы встанут.
Получив ведро воды в лицо, пленник очнулся. Перед ним стояла высокая тонкая женщина в длинном темном платье и мужчина в доспехах. Его он узнал сразу, это был его пленитель, капитан Брат, так его называли. А вот женщина была незнакомой, но она явно была аристократкой. Это было в её тонких аккуратных линиях, в размеренном биении сердца. Она определённо была королевских кровей.
- Итак, - капитан снова стал задавать вопросы – как тебя зовут?
- Я же сказал, - пленник снова смог говорить – у меня нет имени. Меня называют Ангелом, Посланцем Божьим, Пленником Земли.
- Допустим… - капитан раздумывал над следующим вопросом, пока Леди Лидия продолжила допрос – Если ты Ангел, зачем тогда ты пришёл на землю?
- Я не пришёл на землю, меня сюда послали, сбросили, сослали. Теперь я Её пленник.
- Почему тебя послали?
- Меня послали потому, что я должен был отдать долг.
- О каком долге ты говоришь? – Леди Лидия была явно недовольна ответами. Её не нравилось вытягивать каждое слово, приходилось подбирать правильные вопросы, чтобы получить правильные ответы.
- О долге жизни, судьбы, времени, - вот уже два дня капитан допрашивал его, но ответы всегда сводились к этому «долгу жизни».
- Ты обязан кому-то жизнью? – Леди Лидия задала вопрос, который капитан задавал уже два десятка раз. Ответ всегда был один:
- Я обязан жизнью своему отцу, создателю, господину.
Они поймали кого-то очень важного. Или он сам пришёл. Или он их поймал. Иногда за дверью раздавались шаги. Торопливые, неосторожные. Они отвлекали. Они развлекали. Они заставляли отвлекаться и жить дальше. Когда они проходили, тиканье раздражало ещё больше.
Время всегда было на нашей стороне. Оно позволяло собой распоряжаться, но требовало неизменного подчинения своим простым правилам. Лишь только когда мы хотели обмануть его, оно наказывало нас своей предсказуемостью и неотвратимостью.
От этих размышлений Леди Лидию отвлекло невнятное бормотание. Пленник, повисший на цепях, прикованный к стене, что-то бормотал. Они прислушалась. Отец, прости меня и помоги мне. Молитва? Помоги мне своей кровью и плотью. Помоги мне своим советом. Помоги мне своей сутью. Он молился, она нисколько уже в этом не сомневалась. Сделай так, как было всегда. Так было всегда и было завтра. Так будет всегда и будет вчера. Он поднял голову, посмотрел в глаза Лидии и произнёс:
- Так будет и в этот раз.
От его взгляда ей стало холодно. Сердце выбилось из ритма, но все тело онемело, как будто кровь остановилась.
И снова тиканье успокаивало, а шаги раздражали. Особенно те, которые были не в ритме, когда кто-то бежал, но понимал, что бежать не следует, останавливался, но знал, что промедление недопустимо. Так обычно ходили неопытные слуги. Но их уже давно не было.
В зал вбежала Леди Лидия. За ней вошёл Брат. Она была очень возбуждена, но присутствие капитана заставляло её сдерживаться. Когда он поравнялся с ней возле трона, Леди Лидия начала говорить.
-Мой господин, я считаю, что этого пленника следует казнить…
-С чем я категорически не согласен, - капитан перебил её.
-Я только что прибыла из Соборной Библиотеки. В книге Судеб Господ ясно сказано…
-Что этот пленник освободит от мук нашего господина. По крайней мере, он соответствует описанию.
-Но он может убить нашего господина.
-Мы уже давно обсудили эту сторону вопроса. И вы, достопочтимая Лидия, согласились со мной в том, что в этом контексте слово «освободить» никоим образом не означает «освободить от жизни». Как бы то ни было, он просит аудиенции у нашего господина.
Они долго спорили. Долго мешали мне наслаждаться тиканьем часов. Когда они ушли, снова вернулись ненависть и отвращение.
«Ангел» висел на цепях. Его тело уже слабо отзывалось на раздражители. Когда вошёл капитан, он почти уснул.
- Ты пришёл, чтобы освободить нашего господина? – капитан Брат, отслуживший не один десяток лет и повидавший многих людей, чувствовал себя безумно глупо, но он знал, что только так он и мог себя чувствовать.
- Да – пленник поднял голову, посмотрел на лицо капитана и сдержанно улыбнулся.
- Ты ведь не убьёшь нашего господина?
- Нашего господина невозможно убить, он бессмертен, – что-то в этой фразе смутило Брата, но он так и не понял, что. Он глубоко пожалел, что Леди Лидия не согласилась принять участия в этом разговоре, а ведь она бы точно нашла бы ниточку, за которую нужно уцепиться. Она всегда умела их находить. Многие думали, что это и есть проявление женской интуиции, внутреннего чувства правды, но если это и есть оно, почему она всё-таки иногда ошибалась?
Но она выразила огромное желание присутствовать при встрече Короля и «Ангела». Она даже надела своё платье «скромного торжества». Под усиленной охраной пленника втащили в тронный зал и поставили напротив короля.
Они пришли, и привели его с собой. Я его сразу услышал, но боялся увидеть. Его сердце билось так громко, что заглушало удары часов. Когда он встал спиной ко мне, стук шестерёнок слился с пульсацией жизни внутри него. Только тогда я посмел открыть глаза. Он о чём-то говорил Брату и Леди Лидии, но они не понимали мыслей, скрытых за словами. Тогда я и понял, что это наконец-то тот, кто сможет изменить всю жизнь, и не только мою.
- Мы привели тебя к нашему господину, так чего ты ещё хочешь? – кажется, это был капитан, он был взволнован.
- Меня не надо вести к нашему господину, я здесь только для того, чтобы исполнять желания, а не для того, чтобы их высказывать.
- Так всё-таки ты признаёшь НАШЕГО господина? – Леди Лидия была несколько удивлена словами пленника.
- Нашего господина нельзя не признавать.
- Но почему ты своими речами призывал свергнуть короля и его наследника, - Брат подхватил разговор.
- Я не призывал никого свергать, я лишь призывал восстановить порядок.
Как же они глупы. Самонадеянны и глупы. Меня так давно не отвлекали.
- Вероятно, мы по-разному понимаем значение слова господин…
- Вероятно, - Леди Лидия задумалась. – Так ты говоришь, что пришёл выполнять желания…
- Тогда освободи нашего господина! – капитан уже не мог терпеть. Он никогда не мог долго находиться в тронном зале.
- Как пожелаете, - с этими словами оковы упали на пол.
- Погоди!.. – Леди Лидия всё ещё мучалась вопросами.
- Вероятно, вы просто не того считаете своим господином.
Потом я услышал тишину. Абсолютную тишину. Больше не билось сердце посланника. Не издавали звуков часы. Они остановились вместе с его сердцем. Потом я услышал чей-то выдох, совсем тихий. Потом ещё один, совсем рядом. Потом – тишина.



Комментарии