| |
 |
| автор | лилена |
| имя | Лилена |
| опубликовано | 2006-01-16 00:00:00 |
| каталог | |
|
 |
 |
| |
| Future |
| |
верни мне разбитую вдребезги ночь зеркальное таинство комнат здесь так одиноко здесь может помочь бесстрастный пилат или воланд верни абсолютную прежнюю власть над каждой душой и шакалом мы здесь полежим и наплачемся всласть ты слышишь! я так приказала верни мне наркотик названием секс и выдерни с корнем благое последнее слово последний рефлекс творят иногда и такое верни мне мессии пугающий след верни мне Берлинскую стену я в будущем вижу немылиммый бред убийством просящийся в вену я вижу расправленных крыльев испуг твердящих минутно:раскайся и чувствую тяжесть неподнятых рук просящих себя: возвращайся я знаю меня ты наверно не знал не знаешь и дальше не будешь я тот кто молитву тебе написал и тот о ком завтра забудешь я видел как вымрет последний народ я слышал все басни о мире любовь это то что простит и спасёт любовь это выигрышь в тире но ход остановлен всех райских колёс и дьявол пирует в обносках я в будущем вижу лишь море из слёз и мертвых богинь на повозках я вижу расправленных крыльев испуг твердящих минутно:раскайся и чувствую тяжесть неподнятых рук просящих себя: возвращайся
1998
текст оригинала
Leonard Cohen The Future
Give me back my broken night my mirrored room, my secret life it's lonely here, there's no one left to torture Give me absolute control over every living soul And lie beside me, baby, that's an order!
Give me crack and anal sex Take the only tree that's left and stuff it up the hole in your culture Give me back the Berlin wall give me Stalin and St Paul I've seen the future, brother: it is murder.
Things are going to slide, slide in all directions Won't be nothing Nothing you can measure anymore The blizzard, the blizzard of the world has crossed the threshold and it has overturned the order of the soul When they said REPENT REPENT I wonder what they meant When they said REPENT REPENT I wonder what they meant When they said REPENT REPENT I wonder what they meant
You don't know me from the wind you never will, you never did I'm the little jew who wrote the Bible I've seen the nations rise and fall I've heard their stories, heard them all but love's the only engine of survival Your servant here, he has been told to say it clear, to say it cold: It's over, it ain't going any further And now the wheels of heaven stop you feel the devil's riding crop Get ready for the future: it is murder
Things are going to slide ...
There'll be the breaking of the ancient western code Your private life will suddenly explode There'll be phantoms There'll be fires on the road and the white man dancing You'll see a woman hanging upside down her features covered by her fallen gown and all the lousy little poets coming round tryin' to sound like Charlie Manson and the white man dancin'
Give me back the Berlin wall Give me Stalin and St Paul Give me Christ or give me Hiroshima Destroy another fetus now We don't like children anyhow I've seen the future, baby: it is murder
Things are going to slide ...
When they said REPENT REPENT ...
|
| |
имхо | 2008-06-23 00:00:00 Хмм это перевод или свободное изложение? Я мало что понимаю в поэзии но в музыке разбираюсь. Меня сильно затронул текст в оригинале. Да и сама песня. Ну и фильм в котором я первый раз услышал эту песню. Ну да ладно... =) Я к тому что при НЕ дословном переводе нельзя передать всю красоту глубину и атмосферу подобных вещей. Тут все зависит от собственного восприятия воображения и знания языка. Такие серьезные вещи не подлежат художественному переводу. В этом случае мало передать примерный смысл. Важны еще и средства которыми пользуется автор. Роскошные обороты точные и острые
|